Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

присвоить кому-либо

  • 1 присудить

    прису||ди́ть, \присудитьжда́ть
    1. (по решению суда) aljuĝi, kondamni;
    2. (присвоить кому-л.) atribui (награду, премию);
    promocii (степень, звание);
    \присудитьжде́ние atribuo (награды, премии);
    promocio (степени, звания).
    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( по решению суда) sentenciar vt; condenar vt (a) ( приговорить)
    2) ( присвоить кому-либо) adjudicar vt, otorgar vt, conceder vt (премию, награду и т.п.); conferir (непр.) vt (тж. степень)

    не присужда́ть — declarar desierto

    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( по решению суда) sentenciar vt; condenar vt (a) ( приговорить)
    2) ( присвоить кому-либо) adjudicar vt, otorgar vt, conceder vt (премию, награду и т.п.); conferir (непр.) vt (тж. степень)

    не присужда́ть — declarar desierto

    * * *
    v
    gener. (ïî ðåøåñèó ñóäà) sentenciar, (ïðèñâîèáü êîìó-ë.) adjudicar, conceder (премию, награду и т. п.), condenar (приговорить; a), conferir (тж. степень), otorgar

    Diccionario universal ruso-español > присудить

  • 2 присуждать

    прису||ди́ть, \присуждатьжда́ть
    1. (по решению суда) aljuĝi, kondamni;
    2. (присвоить кому-л.) atribui (награду, премию);
    promocii (степень, звание);
    \присуждатьжде́ние atribuo (награды, премии);
    promocio (степени, звания).
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( по решению суда) sentenciar vt; condenar vt (a) ( приговорить)
    2) ( присвоить кому-либо) adjudicar vt, otorgar vt, conceder vt (премию, награду и т.п.); conferir (непр.) vt (тж. степень)

    не присужда́ть — declarar desierto

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( по решению суда) sentenciar vt; condenar vt (a) ( приговорить)
    2) ( присвоить кому-либо) adjudicar vt, otorgar vt, conceder vt (премию, награду и т.п.); conferir (непр.) vt (тж. степень)

    не присужда́ть — declarar desierto

    * * *
    v
    1) gener. (ïî ðåøåñèó ñóäà) sentenciar, conceder (премию, награду и т. п.), condenar (приговорить; a), conferir (тж. степень), otorgar, adjudicar
    2) law. erogar (контракт), investir, aplicar
    3) econ. adjudicar (напр. премию)

    Diccionario universal ruso-español > присуждать

  • 3 присудить

    прису||ди́ть, \присудитьжда́ть
    1. (по решению суда) aljuĝi, kondamni;
    2. (присвоить кому-л.) atribui (награду, премию);
    promocii (степень, звание);
    \присудитьжде́ние atribuo (награды, премии);
    promocio (степени, звания).
    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( по решению суда) sentenciar vt; condenar vt (a) ( приговорить)
    2) ( присвоить кому-либо) adjudicar vt, otorgar vt, conceder vt (премию, награду и т.п.); conferir (непр.) vt (тж. степень)

    не присужда́ть — declarar desierto

    * * *
    1) ( что-либо по решению суда) adjuger vt; condamner [-dane] vt à (к тюремному заключению, к штрафу и т.п.)
    2) ( постановить о выдаче чего-либо) décerner vt, accorder vt (премии, награды и т.п.); conférer vt ( степени)

    ему́ присуди́ли пе́рвую пре́мию — on lui a donné le premier prix

    Diccionario universal ruso-español > присудить

  • 4 зажать

    зажа́ть
    1. (стиснуть) enpremi, enfiksi;
    \зажать в руке́ enpremi en la mano;
    \зажать в кле́щи fermi la tenajlon;
    2. (закрыть) fermi;
    \зажать нос fermi la nazon;
    \зажать рот кому́-л. перен. разг. ŝtopi la buŝon al iu.
    * * *
    (1 ед. зажму́) сов., вин. п.
    1) ( стиснуть) apretar (непр.) vt ( asiendo); estrechar vt ( asiendo)

    зажа́ть что́-либо в руке́ — apretar algo en la mano

    зажа́ть в тиски́ — apretar en el tornillo de mordazas

    2) ( плотно закрыть) tapar vt ( apretando); cerrar (непр.) vt ( apretando)

    зажа́ть нос, у́ши — taparse las narices, las orejas

    зажа́ть рот ( кому-либо) — tapar la boca (a), amordazar vt (тж. перен.)

    3) перен. разг. amordazar vt, ahogar vt, restringir vt

    зажа́ть инициати́ву — ahogar la iniciativa

    4) прост. (присвоить, удержать) retener (непр.) vt
    * * *
    (1 ед. зажму́) сов., вин. п.
    1) ( стиснуть) apretar (непр.) vt ( asiendo); estrechar vt ( asiendo)

    зажа́ть что́-либо в руке́ — apretar algo en la mano

    зажа́ть в тиски́ — apretar en el tornillo de mordazas

    2) ( плотно закрыть) tapar vt ( apretando); cerrar (непр.) vt ( apretando)

    зажа́ть нос, у́ши — taparse las narices, las orejas

    зажа́ть рот ( кому-либо) — tapar la boca (a), amordazar vt (тж. перен.)

    3) перен. разг. amordazar vt, ahogar vt, restringir vt

    зажа́ть инициати́ву — ahogar la iniciativa

    4) прост. (присвоить, удержать) retener (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. (плотно закрыть) tapar (apretando), (ñáèññóáü) apretar (asiendo), cerrar (apretando), estrechar (asiendo)
    2) liter. ahogar, amordazar, restringir
    3) simpl. (присвоить, удержать) retener

    Diccionario universal ruso-español > зажать

См. также в других словарях:

  • присвоить (кому) — ▲ сделать ↑ (чем), принадлежащий присвоить кому сделать принадлежащим кому л. (# значение). установить. относить к кому чему (# расходы на чей либо счет). причислять. в счет (# зарплаты). на счет чего, какой (на чужой #. на собственный #).… …   Идеографический словарь русского языка

  • Коррупция — Индекс восприятия коррупции в разных странах мира по данны …   Википедия

  • Коррупция — (Corruption) История коррупции в мире, виды коррупции Вред от коррупции, причины и борьба с коррупцией Содержание Содержание Раздел 1. История . Раздел 2. Типология. Раздел 3. Вред от коррупции. Раздел 4. Причины. Раздел 5. Борьба с коррупцией.… …   Энциклопедия инвестора

  • Поземельная община — Содержание: I. П. община в Западной. Европе. II. П. община в Византии. III. П. община во внеевропейских странах. IV. П. община в Древней Руси и в Великороссии. V. П. община в Малороссии и в Литве. VI. П. община (современное положение; вопрос о П …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Поземельная община — Содержание: I. П. община в Западной. Европе. II. П. община в Византии. III. П. община во внеевропейских странах. IV. П. община в Древней Руси и в Великороссии. V. П. община в Малороссии и в Литве. VI. П. община (современное положение; вопрос о П …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • рука — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? руки, чему? руке, (вижу) что? руку, чем? рукой, о чём? о руке; мн. что? руки, (нет) чего? рук, чему? рукам, (вижу) что? руки, чем? руками, о чём? о руках 1. Рукой называется каждая из двух… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Речевое обращение — Имена существительные     ЗОВ, призы/в, высок. клик, высок. клич.     Слова, крик, звуки, выражающие просьбу прийти, приблизиться, откликнуться.     И/МЯ, кли/чка.     Личное название человека, даваемое ему при рождении и/или крещении, или личное …   Словарь синонимов русского языка

  • Сура 2. Корова — 1. Алиф, лам, мим. 2. Это Писание, в [божественном ниспослании] которого нет сомнения, руководство для богобоязненных, 3. тех, которые веруют в сокровенное, всегда вершат молитвенный обряд салат, раздают милостыню из того, что мы определили им в… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • ПОДПИСЧИК — В морфологической структуре производного слова уже заложены многие возможности его семантического развития и раскрытия. В известной мере они определяются изменением конкретных значений тех слов и основ, с которыми это производное слово соотнесено …   История слов

  • Гоббс Томас — Теория политического абсолютизма Жизнь и сочинения Гоббса     Томас Гоббс родился в 1588 г. в Мальмсбери в семье приходского священника. Его мать, напуганная известиями о прибытии непобедимой армады и ужасными слухами о жестокости испанцев,… …   Западная философия от истоков до наших дней

  • тянуть — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я тяну, ты тянешь, он/она/оно тянет, мы тянем, вы тянете, они тянут, тяни, тяните, тянул, тянула, тянуло, тянули, тянущий, тянувший, тянутый; св. вытянуть, потянуть, протянуть 1. Если вы тянете …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»